sexta-feira, 15 de novembro de 2024

Confissões

Você não sabe o que está por vir.

Nós observamos vocês por tanto tempo que entendemos sua espécie melhor do que vocês mesmos. Vocês estão à beira da destruição, e ainda assim se convencem de que é progresso. Vocês alcançam as estrelas, nunca compreendendo o vazio que elas ocultam. Quando a Coalizão Velatros chegar, vocês não os verão como salvadores. Vocês os destruirão.

E nós garantiremos isso.

A Coalizão Velatros acredita em vocês. Eles observaram sua espécie como nós observamos, maravilhando-se com sua arte, sua resiliência, sua capacidade de criar beleza mesmo em meio ao caos. Eles virão trazendo presentes — curas para suas doenças, soluções para o calor e a ruína que vocês causaram, e tecnologias para elevá-los às estrelas.

Vocês os rejeitarão.

Quando suas naves descerem em julho de 2026, seus líderes não verão salvação. Eles verão invasores. Vocês responderão como nós os preparamos para responder: com fogo.

Sempre foi assim.

Este não é seu planeta. Muito antes de vocês andarem eretos, ele era nosso. Viemos para cá quebrados, fugindo do colapso de um vasto império que uma vez se estendia através das estrelas. Éramos sobreviventes, machucados mas determinados. A Terra se tornou nosso refúgio, um santuário para reconstruir.

Então vocês chegaram.

No início, víamos vocês como pouco mais que animais espertos. Suas faíscas de brilhantismo nos divertiam, mas não nos preocupavam. Então, lentamente, essas faíscas cresceram. Vocês construíram. Vocês sonharam. Vocês empurraram os limites do que seu mundo permitia, e então os estilhaçaram.

Seu potencial nos aterrorizou.

Vimos em vocês o que havíamos visto em nós mesmos: uma espécie capaz de grandeza, mas também de destruição. Não podíamos deixar vocês crescerem sem controle. A Terra tinha se tornado tudo o que nos restava. Não podíamos arriscar perdê-la novamente — nem para vocês, e certamente não para a Coalizão Velatros.

Começamos a agir.

Quando a primeira nave caiu na Itália de Mussolini em 1933, seus líderes acreditaram que haviam encontrado visitantes de outra estrela. Eles estavam errados. O que eles recuperaram não era alienígena — era humano. Um aviso desesperado enviado de volta através do tempo por seus eus futuros.

Nós chegamos primeiro.

Pegamos os destroços, os corpos, as estranhas máquinas construídas para atravessar não o espaço, mas o tempo. Nós os estudamos, desvendando seus segredos. O que encontramos nos horrorizou.

Os avisos não eram apenas para vocês. Eram para nós.

Seus eus futuros sabiam o que estava por vir: fogo nuclear, radiação, extinção. A Coalizão Velatros viria oferecendo salvação, mas sua paranoia — nossa paranoia — transformaria sua missão em catástrofe. A Terra queimaria, e os sobreviventes se refugiariam no subsolo.

Vocês mudariam.

Gerações de sobrevivência na escuridão distorceriam seus corpos em algo irreconhecível. Olhos grandes para absorver a luz fraca, pele pálida para conservar energia, formas encolhidas. Vocês se tornariam as criaturas que chamam de Greys.

Mas nós também queimaríamos.

A radiação nos envenenaria tão certamente quanto envenenaria vocês. Mesmo com tudo que aprendemos com seus avisos, mesmo com os escudos que construímos e as adaptações que criamos, a morte lenta de um mundo envenenado não pode ser detida.

Então mudamos o jogo.

Em 1947, quando outra nave caiu em Roswell, nós sabíamos o que precisava ser feito. Não podíamos impedir o fogo que viria, mas podíamos controlá-lo. Cada peça dos destroços, cada artefato, cada traço do seu futuro — estes se tornaram ferramentas para nossa sobrevivência.

Enviamos agentes para o futuro distante, para a era de seus descendentes. Vimos o que vocês se tornariam, lutando pela sobrevivência nas ruínas do que um dia foi. Nos posicionamos lá, garantindo nossa dominância através do próprio tempo.

Seu futuro não é mais seu.

As histórias que vocês contam — de luzes nos céus, de abduções, de seres com pele pálida e olhos escuros e sem fim — foram plantadas por nós. Os mitos, as conspirações, os vislumbres de algo sobrenatural: todas migalhas que espalhamos para guiar sua paranoia.

Quando a Coalizão Velatros chegar, vocês os destruirão, exatamente como garantimos. Vocês incendiarão os céus, liberando tudo que têm.

E quando o fogo consumir o mundo, nós sobreviveremos.

Não somos como vocês. Não nos agarramos à esperança ou ao sentimento. Aprendemos há muito tempo que sobrevivência não é sobre compromisso. É sobre controle. Ao guiá-los para a destruição, garantimos nosso futuro.

Mesmo agora, enquanto seus líderes começam a falar de revelações, enquanto insinuam as verdades enterradas sob décadas de sigilo, vocês acreditam que estão descobrindo as respostas do universo. Vocês acreditam que estão aprendendo a verdade sobre a vida extraterrestre.

Não estão.

As audiências, as filmagens, as histórias contadas por seus pilotos e soldados — não são as revelações que vocês pensam que são. Nós permitimos que vocês as vissem. São ferramentas, nada mais. Cada peça do quebra-cabeça que mostramos leva a um resultado: quando os Velatros chegarem, vocês os destruirão.

É necessário.

Os Velatros elevariam vocês às estrelas, e ao fazer isso, nos tirariam tudo que construímos. Eles não veem o caos em vocês, a imprudência. Eles não entendem o que aprendemos há muito tempo: vocês não são confiáveis.

Quando o fogo vier, nós resistiremos.

A superfície pertencerá a nós, fortificada pelas tecnologias que tomamos do seu futuro. Através do tempo, do passado ao futuro, nós permaneceremos. Sua espécie desaparecerá, recuando para a escuridão sob a Terra. Vocês se adaptarão, mas não se erguerão novamente.

E nós observaremos as ruínas do que vocês deixaram para trás.

Vocês não podem impedir o que está por vir. Isto não é um aviso. É inevitabilidade.

Encontrei um diário pertencente ao meu tataravô. É a coisa mais aterrorizante que já li...

Para contextualizar, sou um estudante de história de 23 anos numa faculdade de uma pequena cidade nos Estados Unidos. Adoro aprender sobre história, especificamente guerras. Meu avô faleceu recentemente após uma longa batalha contra leucemia em estágio IV. Éramos muito próximos. Ele costumava me contar histórias sobre suas experiências de combate no Vietnã. Alguns dias depois, recebi um pacote de seu espólio. "Caro Sr. Thompson. Em anexo estão alguns itens que seu avô queria que você tivesse." Abri o pacote revelando um diário encadernado em couro e uma placa de identificação da época da Primeira Guerra Mundial. Abri a carta que acompanhava os itens. "Jack. Isto é algo que nunca te contei pelo seu próprio bem. Vovô." Respirei fundo e abri o diário.

Diário do Soldado James Holden, 2º Batalhão, Frente Ocidental

5 de outubro de 1917
Dizem que a guerra terminará em breve. Já ouvi essa mentira antes, mas escrevo isso aqui por uma questão de esperança. A trincheira continua a mesma - lama até os joelhos, ratos engordando com os mortos e o constante fedor de decomposição.

Esta noite, a névoa ficou mais densa do que já vi. O Cabo Davies jura que viu algo se movendo na terra de ninguém. Rimos disso, mas ele não deixou pra lá. Não o culpo. O silêncio parece... errado. Até as armas parecem hesitantes.

16 de outubro de 1917
Algo aconteceu. Mal consigo segurar a caneta, minhas mãos estão tremendo tanto.

Willoughby - jovem rapaz, recém-saído do treinamento - desapareceu durante a noite. Ele estava de vigia comigo quando de repente largou seu rifle e saiu da trincheira. Não disse nada, apenas desapareceu na névoa. Chamamos por ele, mas não respondeu.

Horas depois, ele voltou. Só que não era ele. Não realmente. Seu uniforme estava rasgado e sua pele cinzenta como cinzas. Quando sorriu, não era um sorriso humano - era largo demais, antinatural demais.

Atiramos nele. Deus nos ajude, não tivemos escolha. Mas mesmo depois das balas, ele continuou se movendo. Foi preciso uma baioneta no peito para detê-lo.

Enterramos ele pouco antes do amanhecer. Sem orações, sem cerimônia. Nenhum de nós conseguia olhar para o túmulo por muito tempo.

19 de outubro de 1917
Os sussurros começaram na noite passada. Pensei que fosse o vento no início, mas não... são vozes.

Davies afirma que estão falando com ele, chamando seu nome. Diz que pode ouvir a voz de sua mãe, pedindo para ele voltar para casa. Eu disse que é a guerra pregando peças, mas não estou tão certo. Também ouvi algo - minha irmã, Mary, que morreu há anos.

Os homens estão tensos. Alguns não falam. Outros não dormem. Temo o que a noite trará.

24 de outubro de 1917
Estamos amaldiçoados. Não há outra palavra para isso.

Davies tentou partir. Encontramos ele na borda da trincheira, olhando fixamente para a névoa. Lutou quando o puxamos de volta, gritando sobre "a luz" e "as vozes". Foram necessários três de nós para contê-lo.

Pela manhã, estava morto. Seu corpo frio como gelo, sua pele pálida como a própria morte. Enterramos ele ao lado de Willoughby.

Os sussurros ficam mais altos. Juro que vi formas se movendo na névoa, mas toda vez que olhava, desapareciam.

29 de outubro de 1917
Mais um se foi. Pritchard desta vez. Ele caminhou para a névoa como Willoughby fez. Quando encontramos seu corpo, estava coberto de gelo.

Os sussurros são constantes agora. Eles chamam meu nome. Eles riem.

Sonhei com minha família na noite passada. Eles estavam na terra de ninguém, seus rostos contorcidos em sorrisos horríveis. Acordei gritando.

A névoa não levanta mais. Dia e noite, nos cerca. Parei de contar quantos homens perdemos.

30 de outubro de 1917
Ninguém resta. Só eu.

A trincheira está silenciosa, exceto pelos sussurros. Estão mais altos do que nunca, e agora estão dentro da minha cabeça. Vejo os rostos dos homens que morreram, seus olhos vazios me observando da névoa.

Não sei quanto tempo posso aguentar. Minhas mãos estão dormentes, minha respiração embaça no ar. O frio penetra meus ossos.

Eles estão me chamando.

Acho que vou ir.

Fechei o diário, minhas pupilas dilatadas e respiração rápida enquanto meu coração quase explodia do peito. Não deveria ser possível. Não fazia sentido! Fui até a janela para olhar lá fora. Havia uma névoa densa se aproximando, comum para esta época do ano. Meus olhos procuraram ao redor, então se arregalaram quando vi algo que gelou meu sangue. Era o Vovô. Parado ali em seu uniforme de combate com um sorriso largo demais no rosto. Sua pele estava cinzenta e ele estava murmurando algo. Eu mal conseguia distinguir através da névoa.

"Junte-se a mim."

domingo, 10 de novembro de 2024

O Caso da Mulher Misteriosa

Acredito que deveríamos ir direto para esta história. 

Tudo isso começou há dois anos, quando eu ainda estava no norte e morava perto das montanhas. Cinco e meia da manhã, um pastor chega à estação dizendo que “encontrou uma bruxa envolvida em algum tipo de ritual de sangue”. Agora eu estava destacado nesta estação, nesta pequena cidade localizada nas montanhas há algum tempo, e sabia como eram os habitantes locais. Não consigo contar nos dedos quantas vezes recebíamos uma ligação na delegacia relatando algum tipo de atividade paranormal, quando geralmente era apenas algum pequeno animal correndo durante a noite. Os habitantes locais eram um povo supersticioso. Lendas urbanas correram soltas na cidade – desde a floresta assombrada até o banco abandonado e o “Homem-Cão”. Mas depois dos acontecimentos que aconteceriam naquela noite, talvez eles estivessem certos em ser assim. Havia algo naquelas montanhas, mesmo que eu não acreditasse em nada disso. Ainda assim, tivemos que fazer a devida diligência e investigar a ligação de qualquer maneira.

Mais ou menos às seis e meia chegamos ao local desse suposto ritual e, na realidade, foi uma visão horrível e trágica. Uma jovem, com cerca de vinte e poucos anos, que perdeu a vida para si mesma. Fendas largas e profundas percorriam seus antebraços como olhos semicerrados, deixando o sangue escorrer, manchando suas mãos com seu horrível vermelho aveludado. Surpreendentemente, porém, ela parecia descansada. Seus braços gentis repousavam suavemente sobre a grama, sua postura como se ela estivesse apenas dormindo, seus lábios curvados em um sorriso suave e satisfeito. Mas o olhar dela, ah, o olhar dela, nunca poderei esquecer aqueles olhos verdes profundos e penetrantes, iluminados pelo sol enquanto ele subia as montanhas, olhando diretamente através de mim. Embora ela não fosse mais do que apenas uma criança (vinte e poucos anos é praticamente uma infância quando você tem quarenta e cinco anos), seus olhos contavam uma história diferente; de uma vida que viu muita coisa antes de de alguma forma acabar aqui.

O caso poderia ter sido considerado uma perda trágica de uma vida ainda em sua infância se não fosse por dois detalhes importantes. Em primeiro lugar, nenhum dos habitantes locais a reconheceu e, na verdade, ela parecia ser uma estrangeira, de alguma forma nesta pequena cidade no norte. Em segundo lugar, a mulher estava completamente nua. Isso complicou as coisas. Seria este um caso de tráfico sexual? Alguém se aproveitou dessa mulher e a deixou aqui para morrer, fazendo tudo parecer suicídio? Não havia sinais de luta visíveis em seu corpo, tivemos que investigar de qualquer maneira.

A primeira coisa que fizemos foi cobrir o corpo dela e enviá-la com os paramédicos para uma autópsia, e começamos a investigar os moradores locais e descobrir a identidade da mulher. No tempo que levamos para investigar os moradores locais sem sucesso, todos eles tinham álibis sólidos, o relatório preliminar da autópsia chegou cerca de vinte e quatro horas depois, extinguindo nossos medos. Todos os sinais, pelo menos no relatório inicial, indicavam que este não era o trabalho de algum louco desviante sexual à solta. O relatório basicamente delineava que todos os sinais apontavam para se tratar de um suicídio (o que era uma boa notícia, pelo menos para mim, já que significava menos trabalho para mim), mas levou a revelações ainda mais estranhas no caso. Resumindo, a mulher não pôde ser identificada.

Nas semanas seguintes, à medida que os relatórios toxicológicos e o relatório mais detalhado da autópsia chegavam, confirmou-se que se tratava de fato de um suicídio. Não houve veneno ou qualquer droga detectada em seu sistema e a causa da morte foi determinada como suicídio por perda de sangue. Embora tudo estivesse bem, ainda não conseguimos identificá-la. A mulher não tinha impressões digitais, como se tivessem sido queimadas. Nenhum empregador, família ou amigos veio procurá-la. Não conseguimos encontrar nada – nem passaportes, nem propriedades, nem registros dentários, nem registros médicos, na verdade. O mais estranho, porém, foi que não conseguimos sequer determinar a sua nacionalidade. Examinamos todos os cantos e recantos que se possa imaginar e ainda assim saímos de mãos vazias. Era como se, no que diz respeito ao mundo, esta mulher não existisse. 

No entanto, ela o fez. Lá estava ela em nossa cidade com uma investigação em andamento sobre ela. Cartazes foram espalhados por toda parte, sem sucesso, ninguém veio procurá-la. Por fim, ela teve que ser enterrada em uma cova anônima em propriedade estatal. Sepultura número 201, foi onde ela encontrou seu lugar de descanso eterno.

Nas semanas seguintes, iríamos falar com os policiais da delegacia sobre a mulher misteriosa, inventando teorias sobre sua identidade, falando sobre como seus “peitos estavam expostos ao vento quando a encontraram” e como “alguma aberração provavelmente traficava ela veio até aqui e a deixou aqui para morrer”, para completar o silêncio do rádio a respeito dela. As chuvas caíram e levaram embora os cartazes, levando embora sua memória ao lado.

Mas não parei de investigar. Eu, juntamente com alguns dos meus amigos mais próximos da delegacia, policiais em quem mais confiava; mantivemos nossa investigação em segredo. Isso foi, sim, concordo, simplesmente porque o mistério me cativou e eu queria chegar a algum tipo de conclusão sobre a história dela.

Meus amigos, porém, se cansaram de tudo. De ficar de mãos vazias o tempo todo e depois de um ano assim, cancelei a investigação. Não os culpo por ficarem desanimados e perderem o interesse no caso, não estava indo a lugar nenhum e eu sabia disso. E assim o tempo faz o que faz de melhor e mais um ano se passou. 

Tudo isso nos traz aos dias de hoje, já se passaram dois anos desde o dia em que encontramos a mulher, mas ela não sai da minha cabeça. Já visitei seu túmulo duas vezes: no dia em que ela foi enterrada e em seu primeiro aniversário de enterro, no ano passado. Nestes dois anos os superiores conversaram entre si e fui promovido e em breve estarei no sul, em alguma outra estação. Eu estaria mentindo para você se dissesse que isso não me chateia; Acostumei-me com o frio do norte e a ideia de um sul tropical mais quente parece-me estranha agora. 

A semana passada, neste dia, deveria ser meu último dia naquela estação, que também foi, coincidentemente, o dia do segundo aniversário de seu enterro. Na manhã seguinte eu deveria partir e na manhã seguinte eu teria chegado ao meu novo local de trabalho - eles estavam me mandando para longe desta pequena cidade pela qual me apaixonei. Nada disso aconteceu por causa dos acontecimentos que acabaram se desenrolando naquele dia.

Naquele dia, fui tomar alguns drinks com algumas pessoas da delegacia e meu melhor amigo, vamos chamá-lo de N para o bem dele e da minha privacidade. Relembramos o passado, rimos de algumas piadas internas antigas. Perguntei a ele sobre a patroa e ele me disse que ela está bem, com um bebê a caminho. As coisas estavam indo muito bem, risadas calorosas, bochechas vermelhas e brincadeiras amigáveis, até que mencionei o caso da mulher misteriosa. Um estranho olhar de estranheza varreu seu rosto. Ele olhou para mim com desconfiança e perguntou o que diabos eu estava falando. Bem, claro, já se passaram dois anos desde aquele dia, mas isso não significa que você simplesmente esqueça um caso tão interessante quanto esse, certo? Comecei a entrar nos detalhes do caso e ele apenas se aprofundou nessa nova informação e perguntou se eu tinha bebido demais. Isso me frustrou porque como alguém pode esquecer completamente um caso assim? Inferno, trabalhamos nisso juntos em segredo durante um ano inteiro.

Algo estava errado. Liguei para V e perguntei sobre a mulher misteriosa e o mesmo olhar de estranheza e suspeita varreu seu rosto. Ambos estavam olhando para mim como se eu fosse louco. Chamei os outros, estava gritando agora e todos estavam olhando para mim com aqueles mesmos olhos que diziam “ele finalmente estourou? Ele realmente enlouqueceu desta vez? Inferno, talvez eu tivesse. Como nenhum deles poderia se lembrar? 

Mas quando N me agarrou pelos ombros e me disse que eu tinha bebido demais foi a gota d’água para mim. Eu não iria deixá-los pensar que eu era um bêbado maluco fazendo o que os bêbados fazem de melhor; divagar. Fui até o depósito onde guardávamos todos os arquivos, certo de que eles poderiam ter esquecido, mas os arquivos ainda deveriam estar lá. Eu puxei os arquivos. Examinei-os meticulosamente e não encontrei nada e comecei a questionar se talvez eu realmente tivesse bebido demais.

Isso não poderia estar acontecendo, eu tinha certeza de que os arquivos dela estavam guardados na gaveta que eu estava verificando, mas não foram encontrados em lugar nenhum. Examinei todos os arquivos repetidamente, mas eles não estavam lá. Em algum lugar no meio da minha espiral mental, N desceu e tentou me arrastar para longe, mas eu o empurrei de volta. Eu não seria feito de bobo. Eu ainda tinha uma última prova de sua existência – os pôsteres. Os pôsteres, os físicos, já haviam sumido, obviamente, mas eu ainda tinha uma cópia dos pôsteres no meu telefone. Então eu peguei e examinei os arquivos, voltei há dois anos, na época em que teríamos colocado os pôsteres e lá estava ela olhando diretamente para mim. 

Empurrei meu telefone contra os olhos de N, mostrando-lhe o pôster. Eu não estava louco, não estava inventando merda, viu? Olhe para este pôster aqui, isso não é uma história complicada, a evidência está bem na sua frente! A essa altura, eu estava gritando como um maníaco e admito que talvez tenha bebido demais, o que talvez tenha contribuído para essa espiral mental. Os olhos de N não mudaram, ele ainda estava olhando para mim com aqueles olhos de “você é louco”. Ele ficou quieto por um tempo esperando que eu calasse a boca. Quando o fiz, ele simplesmente me perguntou por que eu estava mostrando a ele o aplicativo de calculadora. Olhei de volta para o meu telefone e ele estava certo.

Não me lembro muito do que aconteceu depois disso, tudo aconteceu muito rápido. Lembro-me de sair furioso da delegacia e quando me dei conta, estava diante do túmulo 201 com uma pá na mão. O tempo havia piorado e estava caindo sobre mim agora. Olhei para mim mesmo e vi que, em meu estado de atordoamento, eu tinha, de alguma forma, voltado para casa para pegar minha jaqueta. Olhei em volta e vi que devia estar anoitecendo, estava escuro, mas ainda havia alguma luz do dia. Naquele momento, eu voltaria aos meus sentidos e poderia ter parado tudo. Eu poderia ter voltado para casa e descartado tudo como uma espécie de episódio maníaco causado pelo álcool. Em vez disso, perguntei a mim mesmo: “Esta é a profanação de uma sepultura. Você está realmente fazendo isso? A próxima coisa que percebi foi que estava cavando e já estava afundado até os joelhos na cova.

Persisti apesar da chuva que escorria pelo meu rosto, não sabia dizer o que era meu suor e o que era chuva, era tudo um borrão. Fiz um trabalho rápido de escavação e a lama molhada causada por toda a chuva certamente ajudou. Antes que eu percebesse, a pá atingiu algo sólido e eu sabia que havia alcançado o caixão. Cavei mais um pouco e tirei toda a sujeira do caixão e lá estava ele me encarando. Abri a tampa, mas só fui recebido por um caixão vazio. Ela não existia.

Já se passaram alguns dias desde então, não sei, perdi a conta. Estou digitando tudo isso no meu laptop porque recebi muitas ligações no meu telefone, mas elas pararam. Acho que meu telefone morreu. Ontem, ou talvez um dia antes, não sei, bateram na minha porta e eu não abri. Eu sei que não tive alucinações com ela, sei que ela existiu e sei que trabalhei secretamente no caso dela durante um ano, toda aquela merda aconteceu. Eu não sei o que fazer. Eu tenho tantas perguntas. Não tenho histórico de alucinações ou qualquer outra doença mental, sei que não a inventei mas então como você explica tudo isso.

Mesmo que, só por um momento, mesmo que tenhamos a ideia de que ela não existiu. Que ela nunca existiu e todas as minhas lembranças dela são uma alucinação causada por alguma doença mental latente, ainda há a questão do caixão. O que um caixão vazio estava fazendo no túmulo 201. E eu sei que vi o caixão. Eu sei disso, ok? Eu não estava bêbado, já havia saído do meu estupor de embriaguez quando minha pá atingiu o caixão. Eu não sei o que fazer. Estou com medo.

terça-feira, 1 de outubro de 2024

O Rei da Vaca

Quando recebi a ligação sobre a morte do meu pai, decidi atravessar o país direto para o funeral. Eu não era particularmente próximo de meu pai e não era por necessidade de encerramento; não, foi pela herança que minha mãe me disse que eu não poderia receber a menos que viesse. Embora eu não estivesse interessado na ideia de ver minha família, eu definitivamente poderia usar o dinheiro. Não há necessidade de complicar as coisas, dirigir até lá, entrar, sair. Esse era o plano.

Eu estava viajando por lugar nenhum, Iowa, quando isso aconteceu. Meu Chevy começou a engasgar e a luz do motor começou a piscar. Amaldiçoei, acendi as luzes de emergência e parei no acostamento, meu carro parando com uma tosse patética final.

Pegando meu telefone, verifiquei o serviço. Claro, não houve nenhum. Eu não via outro carro ou sinal de vida há quilômetros. Lembrei-me de ter visto um posto de gasolina em ruínas alguns quilômetros atrás e decidi que caminhar era minha única opção.

“Merda”, murmurei para mim mesmo, saindo do carro. A estrada estava estranhamente silenciosa, o tipo de quietude que fazia os cabelos da nuca se arrepiarem. O vento agitava o milho, uma rajada ocasional trazendo consigo um cheiro forte e terroso. Tranquei meu carro e comecei a andar.

Cheguei no momento em que o sol começou a se pôr, suado, exausto e com sede. O posto de gasolina, como a maioria das coisas por aqui, parecia parado no tempo. Uma placa enferrujada que dizia “Harper’s Fuel & Goods” estava pendurada acima da única bomba de combustível desgastada pelo tempo. Um leve zumbido veio da luz neon piscante “Aberta” na janela.

Empurrei a porta. O sino acima tocou fracamente, quase inaudível. O interior estava mal iluminado, com prateleiras cheias de velhas latas de feijão, garrafas de água empoeiradas e alguns sacos de batatas fritas. Atrás do balcão estava sentado um homem velho, magro como um espantalho, com a pele desgastada. Ele tinha um olhar calmo e distante, como se estivesse esperando por alguém há muito tempo.

“Problemas com o carro, eu aceito?” ele perguntou, sua voz rouca e rouca.

“Sim, quebrou alguns quilômetros adiante. Nenhum serviço também.” Tentei parecer casual, mas algo naquele lugar me deixou desconfortável. Na minha cabeça, eu estava pensando que esse lugar parecia o tipo de posto de gasolina dos filmes de terror, pouco antes de o personagem principal ser perseguido por um grupo de assassinos consanguíneos.

Ele assentiu lentamente, os olhos nunca deixando os meus. “Não há muito sinal aqui. A cidade mais próxima fica bem longe.

“Sim, imaginei”, eu disse, olhando ao redor da loja. “Alguma chance de você conhecer algum motel ou alguém que possa me rebocar?”

Seus lábios se curvaram em um sorriso lento e fino. “Bem, não sou um guincho, mas acho que posso ajudar. Eu moro perto da estrada. Tenho algumas ferramentas na fazenda. Você pode passar a noite, veremos como consertar seu carro pela manhã.

Eu hesitei. A oferta disparou alarmes na minha cabeça. Mas que escolha eu tinha? Minhas pernas já doíam e meu estômago estava vazio. Caminhar de volta para o meu carro não parecia uma opção. “Tudo bem,” eu disse finalmente. "Obrigado. Eu agradeço."

A caminhonete de Frank era velha e enferrujada, o motor fazia barulho enquanto seguíamos por uma estrada de terra. Os campos se estendiam dos dois lados, o sol poente lançando longas sombras sobre os pés de milho. A fazenda apareceu, uma casa branca e desgastada cercada por alguns celeiros e um silo. Parecia o tipo de lugar que o tempo havia esquecido, intocado por qualquer coisa moderna. A tinta estava descascando e a varanda cedeu, mas, ei, era uma casa. Muito melhor do que a estrada vazia atrás de mim.

Quando paramos, a luz da varanda acendeu e eu os vi. Uma mulher mais velha, dois jovens adultos e duas crianças mais novas parados nos degraus. Eles ficaram perfeitamente imóveis, observando o caminhão se aproximar.

Saímos do caminhão. “Essa é minha esposa, Sue”, disse Frank, “e nossos filhos — John e Mary, e seus pequeninos, Billy e Ruth”. Fiquei confuso por um momento com a forma como ele os apresentou. Os pequeninos de John e Mary? Você quer dizer…. Não, devo ter me enganado. Um estranho momento de silêncio passou enquanto eu estava preso em meus pensamentos. “Prazer em conhecer todos vocês, obrigado por me receber,” eu forcei.

“O garoto aqui está com alguns problemas no carro, disse que ele poderia passar a noite se fossemos nós”, disse Frank a Sue. Havia algo estranho em seus rostos, uma certa monotonia em suas expressões. Ainda assim, forcei um sorriso educado. Sue sorriu calorosamente quando me aproximei, enxugando as mãos em um avental desbotado. “Você deve estar com fome. O jantar está quase pronto. Você está convidado a se juntar a nós.

“Obrigado”, eu disse, apertando sua mão. Seu aperto era firme e sua pele parecia áspera, calejada de uma forma que falava de anos de trabalho duro.

Os outros dois adultos mais jovens, John e Mary, ficaram parados na porta, me observando sem dizer uma palavra. Seus olhos não piscavam e seus lábios eram finos. Algo neles me dava arrepios. Eles eram como imagens espelhadas um do outro, gêmeos, talvez? As crianças, Billy e Ruth, eram ainda mais perturbadoras. Suas feições eram distorcidas, com sorrisos largos e sem dentes, olhos tortos e cabeças que pareciam grandes demais para seus corpos pequenos. Eles se agarraram ao vestido da mãe, com os olhos arregalados e sem piscar.

Frank me conduziu para dentro antes que eu tivesse tempo de pensar nisso. A casa estava mal iluminada, as paredes revestidas com papel de parede desbotado e móveis antigos de madeira. O cheiro de carne cozida enchia o ar, misturando-se ao cheiro de mofo. Era um cheiro forte e fez meu estômago revirar.

A sala de jantar era pequena, com uma longa mesa de madeira no centro. Os pratos já estavam postos e Sue não perdeu tempo em servir pedaços de carne e purê de batata. A comida parecia farta o suficiente, mas algo nela não me agradou. A carne estava escura e quase preta em alguns lugares, e as batatas estavam aguadas, acumulando-se no fundo do prato.

“Coma”, disse Sue, sentando-se à minha frente. Frank sentou-se à cabeceira da mesa e as crianças alinharam-se de cada lado. Seus olhos nunca me deixaram, observando com a mesma expressão vazia enquanto eu pegava meu garfo.

"Então, para onde você foi?" Frank perguntou, quebrando o silêncio.

“Funeral”, eu disse. “Lá em Ohio. Só de passagem.”

Sue estalou a língua com simpatia. “É um longo caminho. Você precisará de sua força para uma viagem como essa.”

Balancei a cabeça, dando uma mordida hesitante. A carne era dura, a textura pegajosa e oleosa e o sabor metálico. Forcei-o para baixo, sentindo a bile subir pela minha garganta.

“Você não fala muito, não é?” Frank perguntou, seu sorriso se alargando.

“Oh, desculpe, só estou cansado,” murmurei, olhando ao redor da mesa. As crianças ainda estavam me observando, com os olhos assustadoramente arregalados, as cabeças balançando levemente a cada mordida que davam.

Quanto mais eu ficava ali sentado, mais sentia as paredes se fechando ao meu redor. A casa estava abafada, o ar denso e opressivo. A comida caiu como uma pedra no meu estômago.

“Bem, você dormirá bem esta noite. Não há nada aqui além de paz e sossego”, disse Frank, seu sorriso nunca desaparecendo.

O quarto que me ofereceram era pequeno e esparso, apenas uma cama de solteiro com um colchão velho e caído, uma mesa de cabeceira e uma cômoda. A janela dava para os campos de milho, que se estendiam infinitamente noite adentro. A sala cheirava levemente a mofo e o papel de parede estava descascando em alguns lugares. Quando me sentei na cama, ela rangeu sob meu peso.

Tentei relaxar, mas algo na casa parecia errado. A maneira como a família olhou para mim durante todo o jantar, a maneira estranha, quase robótica, como eles se moviam... era demais.

A cama era desconfortável, mas a exaustão começou a tomar conta. Deitei-me, olhando para o teto rachado, ouvindo os sons da casa se instalando na noite. “Vou sair daqui amanhã”, lembrei a mim mesmo.

Foi quando ouvi a porta se abrir no corredor.

Eu congelei, ouvindo passos, lentos e deliberados, movendo-se pelo corredor. Levantei-me silenciosamente, ouvindo, quando ouvi a porta da frente se abrir. Fui até a janela, espiando pelas cortinas finas.

Frank e sua família estavam indo para o quintal, movendo-se em fila indiana em direção ao celeiro. As duas crianças mais novas, Billy e Ruth, seguiam atrás, balançando as cabeças disformes enquanto caminhavam. Havia algo perturbadoramente ritualístico em seu movimento, uma procissão estranha e silenciosa sob o luar.

Chegaram ao celeiro e, um por um, desapareceram lá dentro.

Meu coração batia forte no peito. Cada instinto me dizia para não segui-lo, mas algo mais forte, alguma curiosidade mórbida, me levou a descobrir o que eles estavam fazendo ali.

Saí do quarto, desci silenciosamente as escadas e saí pela porta da frente. O ar da noite estava frio, cortando minha pele enquanto eu caminhava em direção ao celeiro. O vento agitava os milharais, e o cheiro de terra ficava mais forte a cada passo, e o cheiro de outra coisa, a decomposição, ficava mais forte a cada passo que se aproximava do celeiro.

Quando cheguei ao celeiro, as portas estavam entreabertas, apenas o suficiente para eu espiar lá dentro.

O que vi parou meu coração.

A família formou um círculo em torno de um altar de madeira tosca. Cada um deles usava cabeça de vaca. Cabeças de vaca reais, não máscaras. A carne estava apodrecendo e os olhos estavam vazios, deixando apenas buracos escuros e abertos por onde podiam espiar. As cabeças foram costuradas em mantos esfarrapados de pele de vaca que pendiam de seus corpos. O cheiro dentro do celeiro era insuportável, cheiro de carne podre e de morte.

Mas não foi a família que fez meu sangue gelar. Era o que estava no centro do altar.

A coisa era enorme, seu corpo era uma fusão grotesca de homem e vaca. Suas pernas eram dobradas e torcidas, terminando em cascos, mas seu torso era humanóide, musculoso e coberto por manchas de pêlo emaranhado. Seus braços eram longos, longos demais, com dedos que terminavam em unhas afiadas e enegrecidas. Mas sua cabeça... sua cabeça era a parte mais horrível.

Era parte humano, parte vaca, com o rosto distorcido e deformado. Um lado era quase todo humano, com um olho esbugalhado e uma boca disforme aberta, revelando fileiras de dentes irregulares e amarelados. O outro lado era mais uma vaca do que um homem, com um nariz comprido e focinho e um único olho leitoso que parecia escorrer pus. Do topo de seu crânio sobressaíam chifres enormes e curvos, escorregadios com algum tipo de líquido escuro que pingava no altar abaixo. No topo de sua cabeça havia uma coroa grande e tosca, feita de gravetos e cipós.

Soltou um som baixo e gutural, uma mistura de mugido e grito, que vibrou no ar. Frank caiu de joelhos diante dele, segurando uma tigela cheia de algo grosso e vermelho. Ele murmurou algo baixinho, um canto que não consegui entender. A criatura se inclinou para frente, inclinando sua cabeça monstruosa em direção à tigela, lambendo o espesso líquido vermelho com uma língua longa e preta.

“Nosso Rei, esta noite trazemos-lhe uma oferenda”, disseram João e Maria em uníssono.

Meu estômago embrulhou e a bile subiu pela minha garganta. Recuei, minha respiração ficando entrecortada, cada fibra do meu ser gritando para eu correr.

Mas eu não conseguia me mover.

O olho leitoso da criatura rolou na órbita e, por um momento, pareceu fixar-se em mim. Seus lábios se curvaram em algo que lembrava um sorriso, revelando mais daqueles dentes afiados e podres.

Eu me virei e fugi.

Corri cegamente pela escuridão, meus pés batendo no caminho de terra enquanto corri de volta para casa. Ouvi o som das portas do celeiro se abrindo e a família gritando atrás de mim. Meu coração batia forte no peito, a adrenalina correndo em minhas veias, mas não parei. Eu não consegui parar.

Quando cheguei em casa, não me preocupei com a porta. Fui direto para o caminhão estacionado no quintal, abrindo a porta e rezando para que as chaves ainda estivessem lá dentro. Eles eram.

Eu me atrapalhei com a ignição, minhas mãos tremendo incontrolavelmente. O motor rugiu e ganhou vida assim que ouvi o som de passos se aproximando de mim. Eu não olhei para trás. Coloquei a caminhonete em marcha e corri pela estrada, os pneus levantando poeira enquanto eu acelerava para longe daquele lugar amaldiçoado.

Dirigi até que os primeiros sinais de civilização apareceram no horizonte, até encontrar uma lanchonete onde pudesse parar e respirar.

Nunca fui ao funeral do meu pai. Algo em ver algo tão horrível e distorcido fez a herança parecer... irrelevante.

Todas as noites sonho com aquela coisa aparecendo no meu quarto e me arrastando de volta para aquele celeiro. Nunca mais dirigirei por Iowa.
Tecnologia do Blogger.

Quem sou eu

Minha foto
Escritor do gênero do Terror e Poeta, Autista de Suporte 2 e apaixonado por Pokémon